Kính Vạn Hoa
Lắc kính thế nào thấy thế này
Ngàn năm quy luật vẫn không sai
Tỏ tường nhân quả trong tầm mắt
Hiển lộ nghiệp duyên đã tỏ bày
Chữ nghĩa mua vui câu chắp nhặt
Sắc màu óng ả tiếng đàn say
Buồn tình khảy nhảm vài ba tiếng
Bóng nhạn bay qua chẳng mảy may *
Yên Nhiên
* Nhạn quá trường không
Ảnh trầm hàn thủy
Nhạn vô di tích chi ý
Thủy vô lưu ảnh chi tâm
Vô Đề
Nhạn bay qua trên không
Bóng chìm vào dòng nước lạnh
Nhạn không cố ý để lại dấu tích
Nước không cố tâm lưu giữ bóng
Nguyên bản chữ Hán:
無
題
雁
過長空
影沈寒水
雁無遺跡之意
水無留影之心
Hương Hải Thiền Sư (1628—1715)
(Trích "Kiến văn tiểu lục"
của Lê Quý Đôn)
Bài Họa:
Hột Xí Ngầu
Sáu mặt cùng xoay luẩn quẩn này
Cho đời đặt cược đúng và sai
Trong vòng sấp ngửa năm còn giấu
Giữa cuộc ngả nghiêng một đã bày
Đỏ bạc đen tình ai mãi tỉnh?
Xanh lòng trắng vỏ kẻ hoài say
Mua vui thế sự câu đàm tiếu
Huyễn hoặc sa vào thử vận may!
Lý Đức Quỳnh
16/11/2018
Kính Trừ Tà
Muốn có trong tay cặp kính này
Giúp mình thấy đẹp, đúng hay sai
Tranh đời chân thật huê đài nở
Câu chữ thanh cao ý tứ bày,
Thế giới rực hồng thiên hạ dịu
Nhân quần phô biếc trí tâm say
Mắt thường dễ dựa vào thiên kiến
Nhờ kiếng khu tà rúi hóa may .
Trần Như Tùng
Kính Vạn Hoa Vi
Diệu
Cơ huyền diệu Kính Vạn Hoa
này
Nhân quả muôn đời vẫn chẳng
sai
Công đức cao dày qua thiện cảm
Nghiệp duyên bội hậu đã an
bày
Phát âm quốc ngữ mình khoan
nhặt
Tục ngữ ca dao tiếng địch say
Tụ điểm Tao Đàn nghe sáo thổi
Ca ngâm trầm bổng, sống đời
may !
Mai Xuân Thanh
Ngày 17/11/2018
Vạn Hoa Thơ
Từ lâu nghe kính Vạn Hoa này
Cứ tưởng là câu đố đúng, sai
Vạn lý tình xa nguyên dấu hẹn
Một thiên sử đẹp vết son bày
Nghe lời thu hát như chim hót
Thấy sắc hoa mờ ngỡ nắng say
Vẫn mãi trong thơ mầu xướng hoạ
Cánh huyền nhạn góp gió heo may
...
Hawthorne 17 - 11 – 2018
CAO MỴ NHÂN
Không có nhận xét nào :
Đăng nhận xét
*Đăng nhận xét,các bạn có thể copy link hình và dán trực tiếp vào ô comment mà không cần dùng thẻ.
Chú ý:đường link hình ảnh phải đặt cuối cùng.
*Cảm ơn các bạn đã thăm và chia sẻ!